cửa ngầm

Học thuật
Thân thiện
cửa ngầm

Lâu đài này có một cửa ngầm bí mật dẫn ra bên ngoài.

Définition
  1. Nom féminin :
    • Poterne : Une petite porte ou une entrée secondaire, souvent discrète ou cachée, généralement située dans une muraille, une fortification ou un bâtiment.
    • Entrée dérobée : Une ouverture permettant un accès discret ou secret.
Exemples d'utilisation
  • Nom féminin :
    • Les soldats sortirent par la poterne pour surprendre l'ennemi. (Những người lính đi ra bằng cửa ngầm để bất ngờ tấn công kẻ thù.)
    • Le château médiéval possède une poterne menant aux souterrains. (Lâu đài thời trung cổ có một cửa ngầm dẫn đến các đường hầm ngầm.)
Utilisations avancées
  • "Sortir par la poterne" : Quitter un lieu de manière discrète ou secrète.
    • Pour éviter la foule, il est sorti par la poterne. (Để tránh đám đông, anh ấy đã đi ra bằng cửa ngầm.)
Variantes et mots apparentés
  • Porte dérobée (n.f.) : Porte cachée, synonyme de "poterne" dans un contexte non militaire.

    • La bibliothèque secrète s'ouvre par une porte dérobée. (Thư viện bí mật mở ra bằng một cánh cửa ẩn.)
  • Issue secrète (n.f.) : Sortie secrète.

    • Le manoir a plusieurs issues secrètes. (Dinh thự nhiều lối thoát hiểm bí mật.)
Synonymes
  • Sortie de secours (n.f.) : Issue de secours (dans un contexte moderne).
  • Passage secret (n.m.) : Passage secret.
Expressions idiomatiques
  • Prendre la porte de derrière : Partir discrètement, sans se faire remarquer. (Expression générale évoquant l'idée de discrétion similaire à l'usage d'une poterne).
    • Il a pris la porte de derrière pour ne pas être vu. (Anh ấy đã đi lối cửa sau để không bị nhìn thấy.)
cửa ngầm

Lâu đài này có một cửa ngầm bí mật dẫn ra bên ngoài.

  1. poterne